1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС, либо от населения об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Оценивает обстановку и отдаёт предварительные распоряжения должностным лицам
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
3
|
Передает дежурному диспетчеру ЕДДС данные об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации, предполагаемой обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов). Докладывает главе городского округа (муниципального района) об угрозе возникновения ЧС
|
00.02-00.05
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Принимает решение о приведении в готовность сил и средств реагирования на чрезвычайные ситуации, формировании, оперативной группы и при необходимости организации выдвижения ее в предполагаемый район действий, определяет порядок их привлечения
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует оповещение оперативной группы администрации поселения, экстренных служб, сил и средств об угрозе возникновения ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
6
|
Приступает к руководству действиями сил и средств реагирования на чрезвычайные ситуации, формирований, оперативной группы (при необходимости лично возглавляет оперативную группу)
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
7
|
Организует (при необходимости) круглосуточное дежурство руководителей и должностных лиц поселения
|
01.40
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Организует непрерывный контроль состояния окружающей среды и прогнозирования развития угрожаемой чрезвычайной ситуации, через оперативную группу и должностных лиц администрации
|
00.30
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Организует проведение непрерывного сбора, обработки и передачи дежурному диспетчеру ЕДДС и главе городского округа (муниципального района) данных о прогнозируемой ЧС
|
00.30
|
Глава администрации поселения оперативная группа
|
10
|
Организует оповещение и информирование населения и объектов об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации и способах защиты с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения
|
01.00 – 02.00
|
Глава администрации поселения
|
11
|
На основе анализа предполагаемой обстановки принимает решение на проведение мероприятий по заблаговременной эвакуации населения из угрожаемой зоны
|
01.30 – 01.50
|
Глава администрации поселения председатель эвакокомиссии
|
12
|
Осуществляет комплекс мер по предупреждению возникновения и развития ЧС, снижению размеров ущерба и потерь в случае их возникновения, а также повышению устойчивости и безопасности функционирования организаций от предполагаемой ЧС
|
01.50 – 02.30
|
Глава администрации поселения
|
13
|
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию предполагаемой чрезвычайной ситуации обращается за помощью к главе городского округа (муниципального района)
|
02.30 – 03.00
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Систематически организует информирование населения о ходе выполнения мероприятий по предупреждению чрезвычайной ситуации
|
Через каждые 2-3 часа
|
Глава администрации поселения
|
15
|
Организует поддержание общественного порядка на период проведения мероприятий по предупреждению чрезвычайной ситуации
|
Постоянно
|
Глава администрации поселения
|
16
|
При необходимости создает рабочие группы по направлениям деятельности:
- эвакуация,
- организация проведения АСДНР,
- всестороннее обеспечение ведения АСДНР.
- жизнеобеспечение пострадавшего населения, организация проведения АВР и другие
|
При осложнении обстановки
|
Глава администрации поселения
|
ДЕЙСТВИЯ главы администрации поселения в режиме «ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ»
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС, либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Оценивает обстановку и отдаёт предварительные распоряжения должностным лицам
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
3
|
Передает диспетчеру ЕДДС данные о возникновении ЧС, предполагаемой обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов). Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Организует оповещение оперативной группы администрации поселения, экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует круглосуточное дежурство руководителей и должностных лиц поселения
|
01.40
|
Глава администрации поселения
|
6
|
Приступает к руководству действиями сил и средств реагирования на чрезвычайные ситуации, формирований, оперативной группы (при необходимости лично возглавляет оперативную группу)
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
7
|
Принимает решение о необходимости привлечении в район ЧС дополнительных сил и средств для локализации и не допущению развития возникшей ЧС*
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Организует экстренное оповещение и информирование населения и объектов о чрезвычайной ситуации и способах защиты с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Принимает решение и отдает указание о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района чрезвычайной ситуации**
|
00.10
|
Глава администрации поселения эвакоорганы
|
10
|
Организует непрерывный контроль состояния окружающей среды и прогнозирования развития чрезвычайной ситуации, через уполномоченных должностных лиц
|
00.30
|
Глава администрации поселения
|
11
|
Организует проведение работ по ликвидации последствий чрезвычайной ситуации и всестороннему обеспечению действий сил и средств, поддержание общественного порядка в ходе их проведения
|
01.00 – 02.30
|
Глава администрации поселения
|
12
|
Направляет в зону чрезвычайной ситуации оперативную группу, в соответствии с Планом действий по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
13
|
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию последствий чрезвычайной ситуации обращается за оказанием помощи к главе городского округа (муниципального района)
|
После оценки обстановки
Ч + 00.02 мин
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Непрерывно контролирует проведение мероприятий по защите населения и территории от ЧС
|
Постоянно
|
Глава администрации поселения
|
15
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей чрезвычайной ситуации
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
16
|
Организует сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне чрезвычайной ситуации и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
17
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций
|
01.00
|
Глава администрации поселения
|
18
|
Организует прогнозирование развития последствий возникшей ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
19
|
Осуществляет контроль работ по локализации и ликвидации последствий ЧС при ведении аварийно-спасательных и других неотложных работ, а также аварийно-восстановительных работ
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения эвакоорганы
|
21
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) письменно о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий чрезвычайной ситуации
|
Каждые 4-е часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
22
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
23
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
24
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
25
|
Контролирует:
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий чрезвычайной ситуации,
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства,
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
После завершения ликвидации последствий ЧС и аварийно-восстанови-тельных работ
|
Глава администрации поселения
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС городского округа (муниципального района) либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Организует:
оповещение и сбор должностных лиц и оперативной группы администрации поселения, добровольной пожарной дружины;
|
00.03
|
Глава администрации поселения
|
оповещение экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС
|
00.04
|
3
|
На основе имеющейся информации оценивает обстановку.
|
00.04-00.05
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС, принятых мерах и вносит предложение о введении режима «Чрезвычайная ситуация»
|
00.05-00.06
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует представление дежурному диспетчеру ЕДДС городского округа (муниципального района) данных о возникшей ЧС, сложившейся обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов)
|
00.07
|
Глава администрации поселения
|
6
|
Организует экстренное оповещение и информирование населения и объектов о возникновении ЧС, способах защиты, маршрутах эвакуации с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.08
|
Глава администрации поселения
|
7
|
Направляет в зону ЧС оперативную группу администрации поселения
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Доводит сложившуюся обстановку и отдаёт распоряжения должностным лицам администрации поселения по ликвидации последствий ЧС
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Организует:
сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне ЧС и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
обследование территории поселения, зданий, сооружений с составлением акта и направлением его в ЕДДС городского округа (муниципального района)
|
00.15
|
10
|
Принимает решения:
о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района возникновения ЧС;
|
00.15-00.30
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
о необходимости привлечении в район ЧС дополнительных сил и средств для ликвидации последствий ЧС (на основании сведений представленных старшим оперативной группы).
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию последствий ЧС обращается за оказанием помощи к главе городского округа (муниципального района)
|
00.30-00.40
|
11
|
Организует непрерывный контроль состояния окружающей среды через уполномоченных должностных лиц
|
00.30
|
Глава администрации поселения
|
12
|
Организует и руководит проведением работ по ликвидации последствий ЧС и всестороннему обеспечению действий сил и средств, поддержанию общественного порядка в ходе их проведения
|
00.45
|
Глава администрации поселения
|
13
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей ЧС
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
15
|
Осуществляет контроль проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, аварийно-восстановительных работ
|
16
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
17
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
18
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
219
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района), в том числе письменно о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий ЧС
|
Каждые 4-е часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
21
|
Контролирует:
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий ЧС;
|
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства;
|
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС городского округа (муниципального района) либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
оповещение и сбор должностных лиц и оперативной группы администрации поселения;
|
00.03
|
оповещение экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС;
|
00.04
|
непрерывный контроль уровня воды в природном водоёме
|
00.05
|
Глава администрации поселения
|
3
|
На основе имеющейся информации оценивает обстановку
|
00.05-00.06
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС, принятых мерах и вносит предложение о введении режима «Чрезвычайная ситуация»
|
00.06-00.07
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
представление дежурному диспетчеру ЕДДС городского округа (муниципального района) данных о возникшей ЧС, сложившейся обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов);
|
00.07
|
экстренное оповещение и информирование населения и объектов о возникновении ЧС, способах защиты, маршрутах эвакуации с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.08
|
6
|
Принимает решение о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района возникновения ЧС
|
00.09
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
7
|
Направляет в зону ЧС оперативную группу администрации поселения
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Доводит сложившуюся обстановку и отдаёт распоряжения должностным лицам администрации поселения по ликвидации последствий ЧС
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Организует:
сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне ЧС и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий;
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
непрерывный контроль состояния окружающей среды и прогнозирования развития ЧС через уполномоченных должностных лиц
|
00.15
|
10
|
Принимает решение о необходимости привлечении в район ЧС дополнительных сил и средств для ликвидации последствий ЧС (на основании сведений представленных старшим оперативной группы).
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию последствий ЧС обращается за оказанием помощи к главе городского округа (муниципального района)
|
00.30-00.40
|
Глава администрации поселения
|
11
|
Организует и руководит проведением работ по ликвидации последствий ЧС и всестороннему обеспечению действий сил и средств, поддержанию общественного порядка в ходе их проведения
|
00.45
|
Глава администрации поселения
|
12
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей ЧС
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
13
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Осуществляет контроль проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, аварийно-восстановительных работ
|
15
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
16
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
17
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
18
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района), в том числе письменно о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий ЧС
|
Каждые 4-е часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
19
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Контролирует:
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий ЧС;
|
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства;
|
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС городского округа (муниципального района) либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
оповещение и сбор должностных лиц и оперативной группы администрации поселения, добровольной пожарной дружины;
|
00.03
|
оповещение экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС;
|
00.04
|
непрерывный контроль за скоростью и направлением ветра
|
00.05
|
3
|
На основе имеющейся информации оценивает обстановку
|
00.05-00.06
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС, принятых мерах и вносит предложение о введении режима «Чрезвычайная ситуация»
|
00.06-00.07
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
представление дежурному диспетчеру ЕДДС городского округа (муниципального района) данных о возникшей ЧС, сложившейся обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов);
|
00.07
|
экстренное оповещение и информирование населения и объектов о возникновении ЧС, способах защиты, маршрутах эвакуации с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.08
|
6
|
Принимает решение о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района возникновения ЧС
|
00.09
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
7
|
Организует сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне ЧС и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Направляет в зону ЧС оперативную группу администрации поселения, добровольную пожарную дружину поселения
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Доводит сложившуюся обстановку и отдаёт распоряжения должностным лицам администрации поселения по ликвидации последствий ЧС
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
10
|
До прибытия профессиональных пожарно-спасательных формирований и руководителя тушения пожара организует тушение пожара имеющимися силами и средствами с привлечением населения, с последней категорией проводится инструктаж о действиях и мерах безопасности
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
11
|
Оказывает всестороннюю помощь руководителю тушения пожара
|
В период обслуживания пожара
|
Глава администрации поселения, администрация поселения
|
12
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей ЧС
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
13
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Осуществляет контроль проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, аварийно-восстановительных работ
|
15
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
16
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
17
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения
|
18
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района), в том числе письменно о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий ЧС
|
Каждые 4 часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
19
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Контролирует:
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий ЧС;
|
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства;
|
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС городского округа (муниципального района) либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Организует:
оповещение и сбор должностных лиц и оперативной группы администрации поселения;
|
00.03
|
Глава администрации поселения
|
оповещение экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС, связанной с аварией на транспорте
|
00.04
|
3
|
На основе имеющейся информации оценивает обстановку
|
00.04-00.05
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС, принятых мерах и вносит предложение о введении режима «Чрезвычайная ситуация»
|
00.05-00.06
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует:
представление дежурному диспетчеру ЕДДС городского округа (муниципального района) данных о возникшей ЧС, сложившейся обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов)
|
00.07
|
Глава администрации поселения
|
экстренное оповещение и информирование населения и объектов о возникновении ЧС, способах защиты, маршрутах эвакуации с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.08
|
6
|
Направляет в зону ЧС оперативную группу администрации поселения
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
7
|
Доводит сложившуюся обстановку и отдаёт распоряжения должностным лицам администрации поселения по ликвидации последствий ЧС
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Организует сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне ЧС и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Принимает решения:
о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района чрезвычайной ситуации;
|
00.15-00.30
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
о необходимости привлечения в район ЧС дополнительных сил и средств для ликвидации последствий ЧС (на основании сведений, представленных старшим оперативной группы).
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию последствий ЧС обращается за оказанием помощи к главе городского округа (муниципального района)
|
00.30-00.40
|
Глава администрации поселения
|
10
|
Организует непрерывный контроль состояния окружающей среды через уполномоченных должностных лиц
|
00.30
|
Глава администрации поселения
|
11
|
Организует и руководит проведением работ по ликвидации последствий ЧС и всестороннему обеспечению действий сил и средств, поддержанию общественного порядка в ходе их проведения
|
00.45
|
Глава администрации поселения
|
12
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей ЧС
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
13
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Осуществляет контроль проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, аварийно-восстановительных работ
|
15
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
16
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
17
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
18
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района), в том числе письменно о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий ЧС
|
Каждые 4 часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
19
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Контролирует:
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий ЧС;
|
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства;
|
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
1
|
Получает информацию от дежурного диспетчера ЕДДС городского округа (муниципального района) либо от населения о возникновении ЧС
|
00.02
|
Глава администрации поселения
|
2
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
оповещение и сбор должностных лиц и оперативной группы администрации поселения;
|
00.03
|
оповещение экстренных служб, сил и средств о возникновении ЧС;
|
00.04
|
непрерывный контроль за состояние окружающей среды
|
00.05
|
3
|
На основе имеющейся информации оценивает обстановку
|
00.05-00.06
|
Глава администрации поселения
|
4
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района) о возникновении ЧС, принятых мерах и вносит предложение о введении режима «Чрезвычайная ситуация»
|
00.06-00.07
|
Глава администрации поселения
|
5
|
Организует:
|
|
Глава администрации поселения
|
представление дежурному диспетчеру ЕДДС городского округа (муниципального района) данных о возникшей ЧС, сложившейся обстановке и принятых решениях (на основе ранее подготовленных и согласованных планов)
|
00.07
|
экстренное оповещение и информирование населения и объектов о возникновении ЧС, способах защиты, маршрутах эвакуации с использованием всех имеющихся средств связи и оповещения, автомобилей оперативных служб, оборудованных сигнальными громкоговорящими установками, с задействованием органов общественного самоуправления
|
00.08
|
6
|
Принимает решение о проведении эвакуационных мероприятий и организует проведение экстренной эвакуации населения из района ЧС
|
00.09
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
7
|
Направляет в зону ЧС оперативную группу администрации поселения
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
8
|
Доводит сложившуюся обстановку и отдаёт распоряжения должностным лицам администрации поселения по ликвидации последствий ЧС
|
00.10-00.30
|
Глава администрации поселения
|
9
|
Организует:
сбор, анализ и обмен информацией об обстановке в зоне ЧС и в ходе проведения работ по ликвидации ее последствий
|
00.10
|
Глава администрации поселения
|
непрерывный контроль состояния окружающей среды и прогнозирования развития ЧС через уполномоченных должностных лиц
|
00.15
|
10
|
Принимает решение о необходимости привлечении в район ЧС дополнительных сил и средств для ликвидации последствий ЧС (на основании сведений, представленных старшим оперативной группы).
При недостаточности собственных сил и средств на ликвидацию последствий ЧС обращается за оказанием помощи к главе городского округа (муниципального района)
|
00.30-00.40
|
Глава администрации поселения
|
11
|
Организует и руководит проведением работ по ликвидации последствий ЧС и всестороннему обеспечению действий сил и средств, поддержание общественного порядка в ходе их проведения
|
00.45
|
Глава администрации поселения
|
12
|
Привлекает в установленном порядке общественные организации и население к ликвидации последствий возникшей ЧС
|
При необходимости
|
Глава администрации поселения
|
13
|
Организует и поддерживает непрерывное взаимодействие поселения и организаций по вопросам ликвидации последствий ЧС
|
В ходе ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
14
|
Осуществляет контроль проведения аварийно-спасательных и других неотложных работ, аварийно-восстановительных работ
|
15
|
Организует информирование населения о ходе выполнения работ по ликвидации последствий ЧС
|
16
|
Лично участвует в работе комиссии по оценке нанесенного ущерба
|
17
|
Организует размещение пострадавшего населения в безопасной зоне (пунктах временного размещения) и проведение мероприятий по его всестороннему жизнеобеспечению
|
В ходе эвакуации пострадавшего населения
|
Глава администрации поселения во взаимодействии с эвакокомиссией городского округа, муниципального района
|
18
|
Докладывает главе городского округа (муниципального района), в том числе письменно, о ходе выполнения мероприятий по ликвидации последствий ЧС
|
Каждые 4 часа в соответствии с Табелем срочных донесений
|
Глава администрации поселения
|
19
|
Организует прием документов от граждан и объектов на возмещение ущерба от ЧС, а также расчет затрат на проведение АСДНР и представление их главе городского округа (муниципального района)
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
20
|
Контролирует:
|
После завершения ликвидации последствий ЧС
|
Глава администрации поселения
|
- возвращение в места постоянного расположения формирований, привлекаемых к ликвидации последствий ЧС;
|
- по возможности возвращение населения в места постоянного жительства;
|
- свертывание и постановку на хранение имущества пунктов временного размещения
|
|
|
|
|
|